Prevod od "prosi za" do Srpski


Kako koristiti "prosi za" u rečenicama:

Sveta Marija, Mati božja, prosi za nas grešnike zdaj in ob naši smrtni uri.
Света Маријо, Мајко Божија, моли за нас грешне сада и у час наше смрти.
Naj me prosi za pomoč ali pusti pri miru.
Ili ti traže da im pomogneš ili da ih pustiš na miru.
Sveta Marija, Mati božja, prosi za nas grešnike, zdaj in ob naši smrtni uri.
Svijeta Marijo, majko Božja, moli se za nas grešnike, sad i u momentu naše smrti.
Sveta Marija, mati Božja, prosi za nas grešnike...
Sveta Marijo, majko Božija,. Moli se za nas grešnike, sada.
Prosi za odpuščanje in nato plačaj.
Moli za oproštaj, a onda plati.
Poveljstvo, 4. enota prosi za evakuacijo ranjencev.
Zapovjedništvo, 4-ta jedinica traži medicinsku evakuaciju.
Sveta Marija, Mati božja, prosi za nas, grešnike, zdaj in ob naši smrtni uri.
Sveta Marijo, Bogorodice moli se za nas griješnike u trenutku pomora.
Pokliči producente in jih prosi za nekaj predujma.
Zovi producente... i...reci im da mi treba nešto para unaprijed.
Nikdar ne prosi za nekaj, kar ti lahko ponudijo.
Никад не тражи, осим ако те не понуде.
Sveta Marija, mati Božja, prosi za nas grešnike, zdaj in ob naši smrtni uri.
Sveta Marijo, Majko Božja, moli se sad za grehe naše i u casu naše smrti.
Echo Leader 234 prosi za pristanek v sektorju 22.
Eho Lider 234 traži dozvolu za sletanje u sektor 22.
Sveta Marija, mati božja, prosi za nas, ob smrtni uri.
Sveta Marijo... Majko Božja... moli se za nas sada i kada nam doðe sudnji dan...
Kadar Dean Winchester prosi za uslugo, takrat ne pozna nobenega heca.
Kad Din Vinèester traži uslugu, on se ne šali.
Ja, ampak noben ne prosi za popolno razkritje.
Taèno, ali niko ne traži potpuno otkrivanje.
SCLC prosi za odlok zveznega sodišča, ki bi oblastem zveznih držav prepovedal vmešavanje v pohod.
SCLC traži federalni sudski nalog, koji bi zabranio vlastima države da se meša u njihov sledeæi marš.
Imamo tudi Amy Elliott Dunne, pogrešano pet dni, ki prosi za pravico.
I imamo Ejmi Eliot Dan, nestalu pre pet dana, koja vapi za pravdom.
Švedski premier prosi za dovoljenje za pristanek.
Švedski premijer traži dozvolu za sletanje.
SHIELD 218 prosi za dovoljenje za pristanek. –Imate dovoljenje.
Ovde je Štit-218, tražim dozvolu za sletanje. - Možete da sletite, Štit-218.
Masters prosi za pomoč na Warren Street 155, zadnji vhod.
Ponavljam: detektiv Masters, pojaèanje, ulica Voren 155.
Kateri je razlog, zakaj ste danes tukaj, prosi za MDS, ki jih je treba obnoviti.
A ovde ste danas, tražeæi da se IMF vrati.
Veselim se že videti tvojega moža, kako prosi za življenje.
Једва чекаш да видиш свог човека како моли за живот?
Še vedno ima prijatelje, ki jih lahko prosi za usluge.
Ипак, и даље има пријатеље од којих може да тражи услуге.
Če morda še nisi opazil, nikogar ne prosi za dovoljenje.
OLIVERE, AKO NISI PRIMETIO, NIJE BAŠ DA TRAŽI NEÈIJU DOZVOLU.
Policija je na kabelski televiziji objavila sliko človeka, povezanega z incidentom in oblast prosi, za kakršno koli informacijo o identiteti tega človeka.
Policija je objavila sliku èovjeka koji se traži u vezi s incidentom a vlasti mole sve koji imaju informacije o identitetu ovog èovjeka da se jave.
Tovorni raketoplan SW-0608 prosi za pristanek.
Transportni šatl SW-0608, traži platformu za sletanje.
Mož, ki naj bi bil sel Imperija, prosi za sprejem.
Човек који тврди да је царски курир захтева пријем.
Kar nekaj znanstvenikov iz drugih disciplin prosi za pomoč laike, ki dobro opravljajo svoje naloge.
Naučnici u drugim disciplinama zaista pitaju druge ljude za pomoć, i odlično to koriste.
Ampak, če nihče ne prosi za pomoč, je v vaši organizaciji veliko frustriranih dajalcev, ki bi radi pristopili in pomagali, če bi le vedeli, komu in kako.
Ipak, ako niko nikad ne traži pomoć, imate mnogo isfrustriranih davalaca u svojoj organizaciji koji bi voleli da istupe i doprinesu, kad bi samo znali ko bi i kako imao koristi.
Ti torej ne prosi za to ljudstvo in ne povzdiguj vpitja, ne prošnje zanje in ne posreduj pred menoj; kajti nikakor bi te ne poslušal.
Ti se dakle ne moli za taj narod, i ne podiži vike ni molbe za njih, i ne govori mi za njih; jer te neću uslišiti.
Ti torej ne prosi za to ljudstvo in ne povzdiguj zanje vpitja in prošnje; zakaj ne uslišim jih tisti čas, ko bodo klicali k meni spričo nesreče svoje.
Ti se dakle ne moli za taj narod, i ne podiži vike ni molbe za njih, jer ih neću uslišiti kad zavape k meni u nevolji svojoj.
in reko Jeremiju proroku: Sprejmi milo prošnjo našo in prosi za nas GOSPODA, svojega Boga, za ves ta ostanek; kajti ostalo nas je malo od mnogih, kakor nas vidiš;
I rekoše Jeremiji proroku: Pusti preda se našu molbu, i pomoli se za nas Gospodu Bogu svom, za sav ovaj ostatak, jer nas je ostalo malo od mnogih, kao što nas oči tvoje vide,
Ta pristopi k Pilatu in prosi za Jezusovo truplo.
Ovaj pristupivši k Pilatu zamoli ga za telo Isusovo.
Ta pa, ki preiskuje srca, ve, kaj je misel Duha, ker po volji Božji prosi za svetnike.
A Onaj što ispituje srca zna šta je misao Duha, jer po volji Božijoj moli se za svete.
Kristus Jezus je, ki je umrl, pa je tudi vstal, ki je na desnici Boga, ki tudi prosi za nas.
Hristos Isus koji umre, pa još i vaskrse, koji je s desne strane Bogu, i moli za nas?
4.5687170028687s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?